3.Une partie de ces gains était utilisée par les individus en cause pour financer leur train de vie.
其中有些收入被相关个人作为生活费用加以利用。
4.Or la solde de simples militaires ne saurait financer des propriétés et un train de vie aussi luxueux.
军队薪俸不可能维持这样巨额资产和豪华生活水平。
5.En Afghanistan également, une nouvelle vague de violence est en train de détruire les vies de civils innocents.
阿富汗也发生了一波新,造成无辜平民丧生。
6.Il doit éviter de faire preuve d'ostentation dans son train de vie et d'afficher une trop haute opinion de sa personne.
国际公务员应当避免炫耀生活方式和不夸耀本人如何如何重要。
7.Au dernier trimestre de 2005, le Gouvernement national de transition, confronté à des difficultés de trésorerie, a dû réduire son train de vie.
因此,政府被迫放慢了开支速度。
8.Je pense àl’Asie, il est vrai que le train de vie n’est pas le même, le confort et les normes de propreté non plus.
这个价钱如果是在亚洲...当然,生活水平不同, 对舒适和干净定义也不尽相同。
9.Nous devrions nous arrêter un instant et réaliser que nous sommes ici en train de parler de vies humaines, et non de simples chiffres.
我们应该稍候片刻,想到我们在此谈论是人命而不是数字。
10.Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.
弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适生活,但均告失败,为养家糊口责任所迫,他决定成为一名算命师。
11.Puis, du jour au lendemain, Charles a perdu son travail, sa situation financière a commencé à se dégrader, son train de vie a changé, ses existences aussi.
玛丽丝最好朋友班尼迪克特对她行为态度很是不解。她也有对凡事都发表一番评论习惯。
12.Il s'occupe aussi de fournir une infrastructure de base, des logements et des facteurs de production pour permettre aux exploitants agricoles de prospérer et d'améliorer leur train de vie.
它包括提供本施、住房和投资,使农民能够富裕起来并改善其生活方式。
13.Le fait de ne pouvoir justifier de ressources correspondant à son train de vie, tout en étant en relations habituelles avec une ou plusieurs personnes se livrant à un ou plusieurs actes de terrorisme.
不能证明有关资源与其生活方式相符,且与从事一项或多项恐怖行为一名或多名个人经常保持联系。
14.L'adoption de nouveaux trains de vie et l'augmentation de la prévalence des maladies non contagieuses ont suscité le lancement d'un certain nombre de programmes d'éducation sanitaire destinés à promouvoir des modes de vie sains.
由于生活方式改变以及非传染疾病增加,若干保健教育方案中推广健康生活方式。
15.Ce texte a également créé une nouvelle infraction caractérisée par le fait de ne pouvoir justifier de son train de vie pour une personne en relations habituelles avec une association de malfaiteurs (art. 450-2-1 du Code pénal).
16.La situation humanitaire dans toute la Zone de sécurité temporaire et dans les zones adjacentes en Érythrée et en Éthiopie demeure stable, et beaucoup des déplacés et des réfugiés qui sont rentrés chez eux sont en train de reprendre une vie normale.
17.Il n'y a actuellement qu'une seule affaire qui constitue un précédent, mais les choses sont en train de changer, grâce surtout à la campagne du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) sous la bannière « Une vie sans violence ».
18.Il a passé en revue les activités du Comité de gestion de la trésorerie du Gouvernement de transition, ayant pour vocation de maîtriser le train de vie de l'État, ainsi que le mandat des contrôleurs financiers recrutés sur le plan international pour l'Office des forêts, l'Autorité nationale portuaire et d'autres organismes publics.
19.Illustration 10-8: Les fraudeurs peuvent afficher un train de vie dispendieux et exhiber des produits de luxe de grande valeur lorsqu'ils proposent des placements à l'apparence complexe mais fictifs qui imitent les nombreux nouveaux produits légitimes, tout en comptant sur les investisseurs naïfs pour ne pas poser de questions afin de ne pas paraître profanes.